domingo, 12 de abril de 2015

La niña que brillaba como el sol (autora Maribel)

Cuentos cortos infantiles:
LA NIÑA QUE BRILLABA COMO EL SOL
Recuperado de:
http://www.losmejorescuentos.com/cuen...

Autora: Maribel (país España)

Voz en off: Rafael S Naranjo Peco

Cuento publicado el 16 de Mayo de 2014

Erase que era una pequeña niña de ojos claros y cabello como el sol. 
Erase que era tan hermosa que hasta el mismo sol sonreía cada vez que la veía.
La niña tenía todo lo que una niña podía anhelar. Solo le faltaba una cosa que le hacía ponerse muy triste: la niña no podía hacer nada…

It was a small girl with light eyes and hair like the sun.
It was so beautiful that even the sun smiled every time he saw her.
The girl had everything a girl could crave. Only lacked one thing that made him get very sad: the girl could not do anything ...

Ce était une petite fille aux yeux clairs et les cheveux comme le soleil.
Il était si belle que même le soleil sourit chaque fois qu'il la voyait.
La jeune fille avait tout une fille pourrait envie. Seulement manqué une chose qui lui fit obtenir très triste: la jeune fille ne pouvait rien faire ...

Это было маленькая девочка со светлыми глазами и волосами, как солнце.
Это было так красиво, что даже солнце улыбнулась каждый раз, когда он увидел ее.
Девушка была все девушка могла жаждете. Только не хватало одного, что сделал ему получить очень грустно: девушка ничего не могла сделать ...

Para más vídeos de Rafael S Naranjo:
https://www.youtube.com/channel/UCaTw...

El canto de Esther Cuento de Paloma Mensajera (Acapulco)

El Canto de Esther
Paloma Mensajera (Acapulco)
Cuento recuperado de:
http://www.losmejorescuentos.com/cuen...
Voz en off: Rafael S Naranjo Peco
Cuento publicado el 05 de Septiembre de 2014

En un pequeño pueblo llamado Kelaya, vivía Esther Una jovencita muy bonita, carismática ojos claros, piel clara, pelo largo, muy alegre. Vivía en una casita muy humilde, ella era la alegría del pueblo…

In a small town called Kelaya, Esther lived a very happy nice girl, charismatic light eyes, light skin, long hair. He lived in a very humble house, she was the joy of the people.

Dans une petite ville appelée Kelaya, Esther a vécu une belle fille très heureuse, yeux clairs charismatiques, la peau claire, les cheveux longs. Il vivait dans une maison très humble, elle était la joie du peuple.

Para más vídeos de Rafael S Naranjo:
https://www.youtube.com/channel/UCaTw...


jueves, 26 de marzo de 2015

ARNALDOS SALAZAR agua y tierra

Agua y Tierra (exposición Arnaldos Salazar)
Sala de exposiciones Los Postigos, Molina de Segura (Murcia).
Del 20 de febrero al 30 de marzo de 2015.

Nuestro artista José Antonio Arnaldos Salazar llama así a esta su exposición, porque en definitiva es la base de la “acuarela”, agua y pigmentos. Sigue siempre la ruta de su instinto estético y la fascinación; y sigue siempre en el afán  expuesto al enigma de intentar resolver, las luces desde el alba hasta el crepúsculo, los complementos que acompañan a los seres, flores, paisaje, fauna, se haga o no evidente con la técnica y la figuración.
Presenta la exposición Dña. María Adoración Molina López (concejala de turismo). La define en resumen como “Una fiesta de los sentidos, intensidad de luces y colores, variedad temática y propuestas creativas sinceras y llenas de talento, inspiración y belleza.”

Our artists José Antonio Salazar and Arnaldos calls this exposure, because ultimately it is the basis of "watercolor", water and pigments. Always follow the path of your aesthetic flair and fascination; and always follows the quest exposed to the enigma of trying to solve the lights from dawn to dusk, accessories accompanying beings, flowers, landscape, wildlife, done or not evident with technical and figuration.
Presents the exhibition Ms. María Adoración Molina López (Councillor for Tourism). The summary defined as "A feast for the senses, intensity of light and color, thematic variety and creative proposals sincere and full of talent, inspiration and beauty."

Notre artiste José Antonio Salazar Arnaldos appelle cette exposition, parce que finalement, ce est la base de "aquarelle", de l'eau et des pigments. Toujours suivre le chemin de votre flair esthétique et de fascination; et suit toujours la quête exposé à l'énigme d'essayer de résoudre les lumières de l'aube au crépuscule, les accessoires accompagnant êtres, des fleurs, des paysages, de la faune, fait ou pas évident avec technique et figuration.
Présente l'exposition María Adoración Molina López (conseiller pour le tourisme). Le  défini comme «Un régal pour les sens, l'intensité de la lumière et de la couleur, de la variété thématique et des propositions créatives sincères et pleins de talent, l'inspiration et de la beauté."

Deseo que os guste como a mí. Un saludo

Música de LUIS ALBERTO NARANJO PECO.
www.blueprojectmusica.es
En Facebook: Blue Project Musica
En twitter: Estudio BlueProjectM

Para más vídeos de Rafael S Naranjo:
https://www.youtube.com/channel/UCaTwkVuiAceKgqgY0eDiKmw